Главная » Новости

Выгода точных технических переводов

3 августа 2015 Нет комментариев

технический перевод

Выгода точных технических переводов

Если Вы или Ваша компания развили или продали технический продукт, такой как программное обеспечение, технические документы, информация о безопасности или руководства, Вы знаете, что перевод специализированной технической информации может быть отнимающим много времени и сложным, особенно для мировой аудитории. Если это будет сделано правильно, то Вы будете скоро видеть воздействие, это проявится выручкой от реализации Вашего продукта. Вот самые критические аспекты, чтобы рассмотреть, выбирая компанию для перевода.

Качественный технический перевод

Как узнать, что компания точно переведет Вашу техническую документацию, сетевое содержание и маркетинговую литературу?

Своевременный. Независимо от того, насколько большой Ваш проект, или какого количества языковых переводов Вы требуете, качество перевода, компания перевода уже имеет в распоряжении ресурсы, чтобы закончить Вашу работу вовремя. В сегодняшней загруженной технологией окружающей среде Вы не можете пропустить свое место на рынке, потому что это приведет к уменьшенному доходу или еще худшему результату. Если у Вашего менеджера проектов перевода будет правильный опыт, то он  будет четко следить за процессом и следовать за графиком времени, который был установлен вами обоими. Это особенно важно, делая технический перевод программного обеспечения и технического руководства.

Точный. У  компании перевода должны быть сотрудники, которые не являются только опытными лингвистами, а которые понимают нюансы языка или языков, которые они переводят, но также и пишут эффективную документацию. Если технический продукт должен сначала устанавливаться инженером и затем управляться сотрудниками, он потребует более специализированного языка и закончит понимание того, как работает продукт. Точно так же, если товары продаются общему потребителю, техническая документация должна быть приспособлена к потребностям неспециалиста. Опытный переводчик примет полное знание товаров потребителя во внимание перед переводом.

Рентабельный. Компания перевода будет экономить Вам деньги через эффективность, внимание к деталям и производственный поток, чтобы достигнуть всех целей и крайние сроки. Если Ваш продукт будет должным образом зарегистрирован, то Вы будете иметь меньше жалоб на обслуживание клиентов и должны будете направить меньше ресурсов на поиск неисправностей и проблем, вызванных плохим языковым переводом или плохим техническим переводом. Вы также извлечете выгоду из увеличения продаж, которые позволят Вам посвятить капитал развитию новых продуктов.

 

 


Иллюстрация к статье: Яндекс.Картинки

Читайте также

Оставить комментарий или два

Добавьте свой комментарий или трэкбэк . Вы также можете подписаться на комментарии по RSS.

Будте вежливы. Не ругайтесь. Оффтоп тоже не приветствуем. Спам убивается моментально.

Вы можете использовать эти тэги:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.